The Vietnamese word "lờ đờ" is an adjective that describes a state of being glassy, dull, or lackluster. It is often used to refer to someone's eyes when they appear unfocused or tired, giving the impression of fatigue or drowsiness.
Mắt của cô ấy lờ đờ sau khi học cả đêm.
(Her eyes are glassy after studying all night.)
Sau khi ngủ không đủ giấc, tôi thường thấy mắt mình lờ đờ.
(After not getting enough sleep, I usually notice my eyes are dull.)
In a more advanced context, "lờ đờ" can also describe a general state of lethargy or sluggishness, not just limited to physical appearance. For example, you might say someone feels "lờ đờ" when they are unmotivated or lacking energy:
While "lờ đờ" primarily refers to eyes or a state of tiredness, it can also imply a sense of being absent-minded or out of focus in thought.